题名:
消逝的青春   xiao shi de qing chun / (英) 雪莱等著 , 王纯真译
ISBN:
978-7-5684-1709-9 价格: CNY40.00
语种:
chi
载体形态:
125页 22cm
出版发行:
出版地: 镇江 出版社: 江苏大学出版社 出版日期: 2022
内容提要:
本书为译者选译的英语经典诗歌, 主要翻译了英美两国30多位著名诗人的经典诗作约50首。译作按照诗歌作者的国籍, 共分上下两辑, 上辑为美国诗歌, 下辑为英国诗歌, 具体诗作如朗费罗的《消逝的青春》, 济慈的《秋颂》, 惠特曼的《草叶》《我经过一个人烟稠密的城市》, 莎士比亚的《世界是个大戏台》, 雪莱的《云雀》《爱的哲学》《无常》等。全书在翻译过程中结合汉字的简练精妙, 以及汉语特有的押韵韵味, 使得诗歌读起来朗朗上口, 同时也多了一丝意境。 
主题词:
英语诗歌   诗集 世界
中图分类法:
I12 版次: 5
其它题名:
英语经典诗歌选译
主要责任者:
雪莱 xue lai 著
次要责任者:
王纯真 wang chun zhen 译
责任者附注:
王纯真, 江苏科大退休人。1955年毕业于大连工业俄专 (现辽宁师大)。著有《科技英语疑难句型的理解与翻译》等。