题名:
|
东往东来 [ 专著] dong wang dong lai / 陈力卫著 , |
ISBN:
|
978-7-5201-4306-6 价格: CNY158.00 |
语种:
|
chi |
载体形态:
|
538页 图 24cm |
出版发行:
|
出版地: 北京 出版社: 社会科学文献出版社 出版日期: 2019 |
内容提要:
|
本书简介:我们都知道日语中存在着大量的“汉语词”,这里所说的“汉语词”,既有源自中文的――自古以来吸收中华文明的产物,也有日本为表达新生事物而独自创造的。随着近代以后两国文化交流的深度进展,这类“汉语词”往来于两国之间,构成了独具特色的中日同形词,于是就有人会问:这些同形词中哪些是出自中文的,而哪些又是来源于日语的呢? 同样,站在日语研究的角度来看,一个主要方向就是搞清楚哪些“汉语词”是中文本身固有的,或在日语语境中变化产生的,哪些是日本独自发明创造的,而且后来还传到中国,成为中文的一个组成部分。本书从语言史上探讨了这一问题的起因以及演变的脉络,并通过具体的例子(如“主义”)等词来看如何正确处理词源验证过程中的一些问题。 |
主题词:
|
日语 语言史 近代 |
主题词:
|
语言史 |
主题词:
|
研究 |
中图分类法:
|
H360.9 版次: 5 |
其它题名:
|
近代中日之间的语词概念 |
主要责任者:
|
陈力卫 chen li wei 著 |
责任者附注:
|
陈力卫,1982年毕业于和龙江大学日语系。现任成城大学教授。专攻日语史、中日语言交流史。 |